en |
de |
fr |
it |
es |
pt |
Hairline crack / Hairline fracture | Haarriss (m) | Fissure capillaire (f) / Fendilles (f.pl) | Fessure (f.pl) / Crepa dell'attaccatura dei capelli | Fisura delgada (f) / Fisura muy fina (f) | |
Halation | Aufhalzung (f) | Halo (m) | Alone | Halación (f) | |
Half | Hälfte (f) | Moitié (f) | Metà (f) | Mitad (f) | |
Half barrel roof | Halbtonnendach (nt) | Toit en demi-cylindre (m) / Demi toit de baril (m) | Mezza tetto barile | Techo de medio cañón (m) Techo de media tonelada (m) | |
Half-lap joint / Corner halving joint | Glattes Eckblatt (nt) / Einfaches Blatt (nt) | Plaque d'angle lisse (f) | Foglio angolare liscio (m) | Plancha de esquina lisa (f) | |
Half-lapped dovetail corner joint | Schwalbenschwanzeckblatt (nt) / Hakenblatt mit Weichschwanz (nt) | Vantail d'angle à queue d'aronde (m) | Foglia d'angolo a coda di rondine (f) | Cola de milano hoja de la esquina (f) | |
Half-timbered house | Fachwerkhaus (nt) | Maison à colombage (f) | Casa a graticcio (f) | Casa de entramado (f) | |
Hall / Room | Saal (m) | Salle (f) | Salone | Sala (f) | |
Halved crossing joint | Stufenkamm (m) / Überblattung (f) / Einfacher Kamm (m) | Joint de croisement réduit de moitié (m) | Giunto di attraversamento dimezzato (m) | Articulación de cruce a la mitad (f) | |
Halving joint / Half-lap scarf joint / Straight leaf joint / Straight leaf connection | Blattstoss (m) / Gerades Blatt (nt) | Connexion à lame droite (f) / Joint de réduction de moitié (m) | Attacco lama dritto (m) / Giunto di dimezzamento (m) | Hoja recta (f) | |
Halving joint with angled band | Winkelband mit Hakenblatt (nt) | Joint de moitié avec bande coudée (m) | Giunto di dimezzamento con banda angolata (m) | Articulación por la mitad con banda angulada (f) | |
Hammer | Hammer (m) | Marteau (m) | Martello (m) | Martillo (m) | |
Handle | Drücker (m) | Gâchette (f) | Spacciatore | Pulsador (m) | |
Handrail | Handlauf (m) | Main courante (f) | Corrimano (m) | Pasamano (m) | |
Handsaw | Handsäge (f) | Scie (f) | Sega di mano (f) | Serrucho (m) / Sierra de mano (f) | |
Hanging (of pictures) | Hängung (f) | Accrochage (m) | Modo di apprendere (m) | Suspensión (m) | |
Hanging post / Suspension post / Hanging column | Hängesäule (f) / Hängepfosten (m) | Colonne suspendue (f) / Postes de suspension (m) | Colonna pensile / Posti di sospensione | Columna colgante (f) / Postes de suspensión (m) | |
Hanging strip | Einhängestreifen (m.pl) | Bande de suspension (f) | Striscia sospesa | Tira para colgar (f) | |
Hanging system | Hängesystem (nt) / Aufhängesystem (nt) | Système suspendu (m) | Sistema di sospensione (m) | Système suspendu (m) | |
Hardwood | Hartholz (nt) | Bois dur (m) / Feuillu (m) | Legno duro (m) | Madera dura (f) / Madera noble (f) | |
Hatchet | Beil (nt) | Hache (f) | Accetta (f) | Hacha (m) | |
Haunched tenon joint | Abgesteckter Zapfen (m) / Zapfen mit Abstirnung (m) | Articulation à tenon hanté (f) | Giunto a tenone (m) | Articulación de espiga perforada (f) | |
Hazardous material / Hazardous substance | Gefahrstoff (m) | Substance dangereuse (f) / Matière dangereuse (f) | Materiale pericoloso / Sostanza pericolosa (f) | Sustancia peligrosa (f) | |
Head (of a brick) | Kopf (m) | Tête (en brique) | Testa (di mattoni) | Cabeza (de ladrillo) (f) | |
Heating panel | Heizwand (f) | Mur chauffant (m) | Parete riscaldante | Pared de calefacción (f) | |
Heating system / Heating installation | Heizungsanlage (f) | Installation de chauffage (f) / Appareil de chauffage (m) | Impianto di riscaldamento (m) | Instalación de calefacción (f) / Sistema de calefacción (m) | |
Height | Höhe (f) | Hauteur (f) | Altezza | Altura (f) | |
Hematite | Hämatit (m) / Blutstein (m) | Hématite (f) | Ematite (f) | Hermatita (f) | |
Heptagon | Heptagon (nt) / Seibeneck (nt) | Heptagone (m) | Ettagono (m) | Heptágono (m) | |
Hexagon | Hexagon (nt) / Sechseck (nt) | Hexagone (m) | Esagono (m) | Hexágono (m) | |
High altar / Main altar | Hochaltar (m) | Maître-autel (m) | Altare maggiore (m) | Altar mayor (m) / Retablo mayor (m) | |
Highlight | Glanzlicht (n) / Glanzpunkte (m.pl) | Fait marquant (m) / Lumières (f.pl) | Luci (f.pl) | Punto de brillo (m) | |
Hinged window / Hinged casement window / Casement window | Klapp-flügelfenster (nt) | Fenêtre à charnières (f) | Finestre incernierate | Ventanas con bisagras (f) | |
Historicism / Historism | Historismus (m) | Historicisme (m) | Storicismo (m) / Revivalismo (m) | Historicismo (m) | |
Hole / Cavity | Loch (nt) | Trou (m) | Buco (m) | Agujero (m) / Hoyo (m) | Buraco (m) |
Hollow chisel / Gouge | Hohleisen (nt) / Hohlbeitel (m) / Hohlmeissel (m) | Burin creux (m) / Gouge (f) | Scalpello cavo (m) / Sgorbia (f) | Cincel hueco (m) / Escoplo (m) / Gubia (f) | |
Horizontal joint | Lagerfuge (f) | Joint horizontal (m) / Emboîture (f) | Giunto orizzontale (m) / Crepa (f) / Fessura (f) | Junta horizontal (f) | |
Horseshoe arch | Hufeisenbogen (m) | Arc outrepassé (m) | Arco a ferro di cavallo (m) | Arco de herradura (m) | |
Hospital | Spital (nt.) | Hôpital (m) | l'ospedale (m) | Hospital (m) | |
Hue | Farbton (m) | Teinte (f) | Tonalità (f) | Tonalidad (f) | |
Humidifier | Befeuchtungsgerät (nt) | Humidificateur (m) | Umidificatore (m) | Humidificador (m) | |
Humidity / Air humidity | Luftfeuchtigkeit (f) / Luftfeuchte (f) | Humidité (f) / Humidité de l'air (f) / Humidité atmosphérique (f) | Umidità dell'aria (f) | Humedad (f) / Humedad del aire (f) | Humidade do ar (f) / Umidade (f) / Humidade (f) |
Humidity seal / Moisture barrier | Feuchtigkeitssperre (f) | Pare-humidité (m) | Barriera all'umidità | Barrera de humedad (f) | |
Hydraulic excavator | Bagger (Hydraulik-) (m) | Pelle hydraulique (f) | Escavatori idraulici | Excavadora hidráulica (f) | |
Hygrometer / Moisture meter | Feuchtigkeitsmesser (m) / Hygrometer (nt) | Hygromètre (m) | Igrometro (m) | Higrómetro (m) | |
hammer | hämmern (v) | marteler | martellare | martillar | |
harmful / harmful to health / noxious | gesundheitsschädlich (adj) | nocif / nuisible | malsano | nocivo / peligroso | |
hinge | Scharnier | Charnière | Cerniera | charnela | |
hinge / pivot point | Scharnier / Drehpunkt | charnière / entablure / centre de rotation | cerniera / bilico / perno | charnela / bisagra / centro de giro | |
hipped end roof, hipped roof | Walmdach | toit en croupe | tetto a padiglione, tetto a quattro spioventi | tejado de copete | |
historical | historisch (adj) | historique | storico | histórico | |
hollow | hohl (adj) | creux | cavo | hueco | |
horizontal armoring | Bewehrung horizontal | armature horizontale | armatura orizzontale | armadura horizontal | |
horizontal connection armoring | Anschlussbewehrung horizontal | armature de connexion horizontale | armatura di connessione orizzontale | armadura de conexión horizontal | |