Benutzer: Gast

Wörterbuch (en)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y

en de fr it es pt
Gabion / Stone cage Gabione (f) / Steinkorb (m) / Schüttkorb (m) / Mauersteinkorb (m)Gabion (m) / Canasta de piedras (f) Gabbione / Cestino di pietraGavión / Canasta de piedras (f)
Gable archGiebelbogen (m) Arc en plein cintre (m)Arco a timpano (m)Arco de gablete (m)
Gable pedestal / Gable capstone / Gable footstoneGiebel Fussstein (m)Piédestal pignon (m) / Pignon Pieds en pierre (m) Timpano piedistallo / Piede del timpanoPiedra de pie de hastial (f) / Pedestal de hastial (m)
Gable/PedimentGiebel (m)Pignon (m)/ Fronton (m)Timpano (m) / Frontone (m)Frontón (m)
Gabled roof / Saddle roofGiebeldach (nt) / Satteldach (nt) Toit à pignon (m) / Toiture inclinée (f) / Toiture en pente (f)Tetto a capannaCubierta a dos aguas (f) / Tejado a dos aguas (m)
GalleryEmpore (f)Galerie (f) / Tribune (f) Cantoria (f) / BallatoioGaleria (f) / Tribuna (f)
GalleryGalerie (f)Galerie (f)GalleriaGalería (f)
Gap / Groove / Seam / Joint / Grout lineFuge (f)Fugue (f) / Emboîture (f) / Joint (m)Fuga (f) / Crepa (f) / Fessura (f)Fuga (f) / Junta (f)
Garden / Yard Garten (m) Jardinet (m) Giardino (m) Jardín (m) / Huerta (f)
GasGas (nt) Gaz (m) Gas (m) Gas (m)
Gas concrete / Porous concrete / Aerated concrete / Cellular concrete Gasbeton (m) / Porenbeton (m) Béton cellulaire (m) / Béton poreux (m)Calcestruzzo cellulareHormigón celular (m) / Hormigón poroso (m) / Concreto poroso (m)
Gas mask Gasmaske (f) Masque antigaz (m) Maschera antigaz (f) Máscara de gas (f)
Gasoline / Petrol Benzin (nt) Essence (f) Benzina (f) Gasolina (f)
GatehouseTorhaus (nt.) Porterie (f)PortineriaPortería (f)
Geison / CorniceCorona / Geison (f)Geison (f)Geison (f)Geison (f)
General reconstruction / General refurbishmentGeneralsanierung (f)Rénovation totale (f) / Rénovation générale (f) / Redéveloppement (m) Risanamento (m) / Ristrutturazione generaleRenovación general (f)
Generator Generator (m) Génératrice (f) / Générateur (m)Generatore (m)Generador (m)
Geothermal energyGeothermie (f) / Erdwärme (f) / Geothermische Energie (f)Énergie géothermique (f) Energia geotermicaEnergía geotérmica (f)
Gilder's brush Anschießer (m) Palette à dorer (f) Pennello di doratura (m) Polonesa (f)
Gilding oil / Gold sizeAnlegeöl (nt) Mixtion (f) Mordente (m) Mixtión (m)
GlassGlas (nt)Verre (m)Vetro (m)Vidrio (m) / Cristal (m)
Glass brick / Glass blockGlasbaustein (m)Brique de verre (f) / Bloc de verre (m)Mattone di vetroLadrillo de vidrio (m) / Bloque de vidrio (m)
Glass strip / Glazing strip Glasleiste (f) Liston vitré / Cordon de vitrage (m) Barra vitrea / FermavetroBatiente vitreo / Talón del cristal
Glazier's tackGlaserstift (m)Stylo de vitrier (m)Penna da vetraioRotulador de cristal (m)
Glazing bar / Cross barKreuzsprosse (f)Barreau croisé (m) / Barreau transversal (m) Piolo incrociato (m) / Piolo trasversale (m) Travesaño de ventana (m) / Peldaño transversal (m)
Gloss / Shine / Sheen / LusterGlanz (m)Splendeur (f) / Brillant (m) / Brillance (f) / Éclat (m)Lucentezza (f) / Fulgore Brillo (m) / Esplendor (m)
GlovesHandschuhe (m.pl) Gants (m.pl) / Mitaines (f.pl) Guanti (m.pl) Guantes (m.pl) / Manoplas (f.pl)
Glue / Adhesive Klebstoff (m) / Kleber (m) Colle (f) / Adhésif (m) Adesivo (m) / Colla (f) Pegamento (m) / Adhesivo (m)
Glue / Paste / SizeLeim (m) Colle (f) Collante Pegamento (m)Cola (f) / Colagem (f)
GoldGold (nt)Or (m) Oro (m)Oro (m)
Gold leaf Blattgold (nt) Feuille d'or (f) Foglia d'oro (f) Hoja de oro (f)
Gothic Gothik (f) / Gotische Architektur (f) Gothique (m) Gotico (m) Gótico (m)
Gradient / Pitch Steigung (f) Déclivité (f) Pendenza (f) Pendiente (f)
Grain size / Particle size / Grit sizeKorngrösse (f) Granulométrie (f) / Grosseur de grain (f) Dimensione del grano (f) / Granulometria (f)Tamaño del grano (m) / Tamaño de las partículas (m)
Grating / Grate Gitterrost (m) Caillebotis (m) / Grille (f)Grata (f) Rejilla (f)
Gripping fold Ladenfalz (m)Pli de la fenêtre (m) Piegatura della finestra (f) Plegado de la ventana (m)
Ground floorParterre (nt) Parterre (m) Parterre (m)Parterre (m)
Ground floorErdgeschoss (nt)Rez-de-chaussée (m)Piano terraPlanta baja (f)
GroundwaterGrundwasser (nt) Eau souterraine (f) / Nappe phréatique (f)Acqua freatica Aguas subterráneas (f.pl) / Capa freática (f)
Grout / Joint puttyFugenkitt (m)Mastic commun (m) Stucco per giuntiMasilla para juntas (f)
Guide railFührungsschiene (f)Rail de guidage (m)Rotaia di guidaCarril de guía (m)
Guide rail, fixed Führungsschiene (fest) (f)Rail de guidage fixe (m)Binario di guida, fisso Carril guía, fijo (m)
Guide rail, movableFührungsschiene, beweglich (f)Rail de guidage, mobileRotaia di guida, mobileCarril guía, móvil (m)
GuttaeGutta (f) (Guttae)Guttae (f.pl) GuttaeGuantelete
gable sheetingStirndreieckRevêtements du frontonrivestimento del frontonefronton blindado
gabletZwerggiebel
gap / grooveStandfugefugue (f) / emboîture (f) / joint (m)fuga (f) / crepa (f) / fessura (f)fuga (f) / junta (f)
gap / groove Sandfugefugue (f) / emboîture (f) / joint (m)fuga (f) / crepa (f) / fessura (f)fuga (f) / junta (f)
glue on anleimen (v) collerincollareencolar
gorge / drip noseWassernasegoutte d´eau / larmierWassernaseWassernase
grindanreiben (Pigmente) (v) broyer diluiremezclar (pigmentos)
ground / floorUnterlagsbodenfond / radierterreno / pavimentofondo
gutter / roof gutter / eaves gutter / eavesDachrinne (f), Regenrinne (f)chéneau (m) / gouttière (f)grondaia (f)canalón (m)
gutter bracketRinnenhaken (m) eckigcrochets (m) carrésRinnenhaken (m) eckigRinnenhaken (m) eckig
gutter bracket (m) eckigRinnenhaken (m)eckigcrochets (m) carrésRinnenhaken (m) eckigRinnenhaken (m) eckig
gutter bracket (m) geradeRinnenboden (m) geradefonds (m) droitsRinnenboden (m) geradeRinnenboden (m) gerade
gutter bracket (m) halbrundRinnenhaken (m) halbrundcrochets (m) mi-rondsRinnenhaken (m) halbrundRinnenhaken (m) halbrund
guttering half-roundDachrinnen (f) halbrundchéneaux (m) mi-rondsgrondaia (f)canalòn (m)